Though a large number of cross-linguistic studies have been conducted in Vietnam, the proportion of discourse-level research remains small. A possible reason may be that necessary theoretical frameworks for such studies are not found by novice researchers, which deters them from conducting one. This article first traces the origin and development of contrastive rhetoric, an established field of study interested in contrasting languages at the discourse level. It is recommended that novice researchers undertaking discourse-level contrastive studies in Vietnam should utilize important tenets in this area of inquiry as theoretical resources for their research. However, it is also pointed out that these important theoretical insights offered by the field of contrastive rhetoric are not sufficient for all contrastive studies at the discourse level. Therefore, in their particular studies, researchers may need complementary theoretical models from other areas of inquiry as well.
TÓM TẮT
Trong số nhiều nghiên cứu đối chiếu ngôn ngữ đã được thực hiện ở Việt Nam, đề tài đối chiếu ngôn ngữ ở cấp độ diễn ngôn chiếm số lượng khá khiêm tốn. Một lý do có thể có cho hiện trạng này là các nhà nghiên cứu trẻ chưa tìm được những mô hình lý thuyết cần thiết để thực hiện một nghiên cứu như vậy. Trong bài viết này, chúng tôi trình bày khái quát về tu từ đối chiếu, một lĩnh vực nghiên cứu đã được thiết lập và có mối quan tâm đến đối chiếu ngôn ngữ ở cấp độ diễn ngôn. Chúng tôi đề nghị các nhà nghiên cứu trẻ thực hiện các đề tài đối chiếu ngôn ngữ ở cấp độ diễn ngôn xem xét sử dụng một số cơ sở lý thuyết quan trọng của lĩnh vực tu từ đối chiếu. Tuy nhiên, chúng tôi cũng lưu ý rằng những cơ sở lý thuyết này là chưa đủ và các nhà nghiên cứu có thể cần phải bổ sung một số mô hình lý thuyết từ các lĩnh vực nghiên cứu khác nữa cho đề tài cụ thể của mình.
Trích dẫn: Đỗ Xuân Hải, 2016. Tu từ đối chiếu: Một cơ sở lý thuyết cho nghiên cứu đối chiếu ngôn ngữ ở cấp độ diễn ngôn. Tạp chí Khoa học Trường Đại học Cần Thơ. 43c: 19-25.
Đỗ Xuân Hải, 2014. ĐỐI CHIẾU TRÊN CƠ SỞ THỂ LOẠI CẤU TRÚC TU TỪ PHẦN DẪN NHẬP BÀI BÁO NGHIÊN CỨU TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT CHUYÊN NGÀNH NGÔN NGỮ HỌC ỨNG DỤNG. Tạp chí Khoa học Trường Đại học Cần Thơ. 33: 1-14
Đỗ Xuân Hải, Thái Công Dân, 2013. HÀNH ĐỘNG TU TỪ THIẾT LẬP LÃNH ĐỊA TRONG PHẦN MỞ ĐẦU BÀI BÁO NGHIÊN CỨU NGÀNH NGÔN NGỮ. Tạp chí Khoa học Trường Đại học Cần Thơ. 27: 1-8
Hai, D. X., 2017. Sub-disciplinary variation in the move structure of English-medium research article introductions in applied linguistics. Can Tho University Journal of Science. Vol 5: 1-9.
Đỗ Xuân Hải, Nguyễn Văn Nở, 2013. TựA Đề BàI BáO NGHIÊN CứU NGàNH NGÔN NGữ: Độ DàI Và KếT CấU PHổ BIếN. Tạp chí Khoa học Trường Đại học Cần Thơ. 26: 13-21
Trích dẫn: Đỗ Xuân Hải, 2016. Tổng quan về các nghiên cứu đối chiếu cấu trúc tu từ trong phần dẫn nhập bài báo nghiên cứu. Tạp chí Khoa học Trường Đại học Cần Thơ. 44c: 88-99.
Đỗ Xuân Hải, 2015. Phần dẫn nhập bài báo nghiên cứu ngôn ngữ học ứng dụng viết bằng tiếng Anh: Khảo sát cấu trúc tu từ. Tạp chí Khoa học Trường Đại học Cần Thơ. 41: 9-18
Tạp chí khoa học Trường Đại học Cần Thơ
Lầu 4, Nhà Điều Hành, Khu II, đường 3/2, P. Xuân Khánh, Q. Ninh Kiều, TP. Cần Thơ
Điện thoại: (0292) 3 872 157; Email: tapchidhct@ctu.edu.vn
Chương trình chạy tốt nhất trên trình duyệt IE 9+ & FF 16+, độ phân giải màn hình 1024x768 trở lên